Seria: Wzrost duchowy (fr. Paul Hrynczyszyn)

Walka trwa - nie poddawaj się 1

Doskonały chrześcijanin? Nie ma takiego. Walka duchowa trwa przez całe życie, ona nigdy się nie skończy. Trzeba walczyć, zaufać Jezusowi i wstawać.

27 sierpnia 2015

Walka trwa - nie poddawaj się

Jak zaufać Bogu 2

Małe ziarno w ziemi, aby stać się drzewem musi wiele przejść. Rozwój, burze, wichury. Podobnie jest z naszym życiem duchowym.

3 września 2015

Jak zaufać Bogu

Wróć do Domu, Bóg jest miłosierny 3

Małe dzieci najbezpieczniej czują się w rękach ojca. Gdy dorosną próbują wyrwać się z domu, chcą zaznać szczęścia. W naszym życiu duchowym zachowujemy się podobnie.

10 września 2015

Wróć do Domu, Bóg jest miłosierny

Twoje czyny Cię nie zbawią 4

Nie wmawiaj sobie, że jesteś dobry. Jesteś grzesznikiem. Bóg chce byśmy byli święci, ale żeby się nimi stać potrzebujemy łaski od Boga.

17 września 2015

Twoje czyny Cię nie zbawią

Twoje życie jest dziełem sztuki 5

Nie widzimy całości naszego życia. Dla Boga nasze życie jest dziełem sztuki. My zobaczymy je w pełni kiedy będziemy żyć wiecznie.

24 września 2015

Twoje życie jest dziełem sztuki

Źródło prawdziwego pokoju i siły 6

Na czym budować swoją wiarę? Na emocjach, doświadczeniu? Emocje szybko opadną.

1 października 2015

Źródło prawdziwego pokoju i siły

Polecamy:

Szczególną wartość, zarówno historyczną, jak i emocjonalną, mają dołączone na końcu krótkie rozważania drogi krzyżowej, napisane przez autora w 1982 roku na wieść o aresztowaniach przyjaciół z „Solidarności”. Sztuką jest w kilku słowach zawrzeć ogrom treści. Oba teksty przeznaczone są zarówno do samodzielnego, jak i wspólnego rozważania. „Potwornego zła nie czynią potworni ludzie. Zwykli ludzie je czynią. Wystarczy włączyć zagłuszanie głosu sumienia, wzmocnić mechanizmy samousprawiedliwień i cierpliwie poczekać”.

7.90zł

Krzyż się nie chwieje

o. Maciej Zięba OP

Listy starego diabła do młodego (CD MP3) Jedna z dwóch wydanych przez wydawnictwo Media Rodzina klasycznych książek filozoficzno-teologicznych autora sławetnego cyklu "Opowieści z Narnii", C.S. Lewisa. Korespondencja między młodym diabłem i jego wujem zawiera wiele przydatnych podpowiedzi i wskazówek, które mają pomóc początkującemu urzędnikowi w jego karierze. Zbigniew Zapasiewicz interpretuje dzieło Lewisa, po raz kolejny użyczając swego głosu

19.90zł

Listy starego diabła do młodego (audiobook)

C.S. Lewis

Pieśń duchowa PIEŚŃ DUCHOWA w nowym przekładzie Carlosa Marrodana Casasa i Marcina Kurka św. Jan od Krzyża Pieśń duchowa św. Jana od Krzyża to jedno z najcenniejszych dzieł literatury światowej, ukazujące w oryginalnej formie doświadczenie mistyczne, które ze swej istoty jest niewyrażalne. Pierwsze strofy o miłości prowadzącej człowieka do zjednoczenia z Bogiem karmelitański autor ułożył w skrajnie trudnych warunkach, gdy przebywał uwięziony w toledańskiej celi. Rozwijał i komentował poemat na prośbę wielu osób przez prawie dziesięć lat (1578–1586). W ten sposób utwór stał się syntezą myśli Świętego, ukazując całościowy obraz rozwoju duchowego. Dzieła św. Jana od Krzyża są nieprzerwanie dostępne w Wydawnictwie Karmelitów Bosych od pierwszej edycji przekładu Bernarda Smyraka OCD z lat 1939–1949. Obecnie uznaliśmy za konieczne wydanie Pieśni duchowej w nowym przekładzie, by myśl teologiczna św. Jana została wyrażona w stylistyce przypominającej tekst oryginalny. Do zrealizowania tego projektu zaprosiliśmy doświadczonych tłumaczy. Marcin Kurek, pozostając przy Janowej formie poetyckiej, oddał strofy wierszem białym, bliższym współczesnej wrażliwości. Carlos Marrodán Casas nadał komentarzom charakter niemal osobistego spotkania z autorem objaśniającym swój poemat wers po wersie. Niezwykle pomocne w lekturze tekstu są uwagi we wstępie i przypisach opracowane przez Marlenę Krupę. Dzięki odwołaniom do najnowszych badań filologicznych nad twórczością Świętego można pełniej interpretować symbolikę utworu oraz odkrywać jego walory literackie. Mamy nadzieję, że nowy przekład przybliży piękno i głębię Pieśni duchowej zarówno nowym czytelnikom, jak i tym, którzy dobrze znają dzieła hiszpańskiego mistyka. Pragniemy, by arcydzieło św. Jana od Krzyża dostarczało inspiracji duchowych, literackich i artystycznych jako utwór zakorzeniony w kulturze, a zarazem zaskakująco nowoczesny. MARCIN KUREK jest iberystą, tłumaczem, poetą. Przełożył utwory m.in. Joana Brossy, Pabla Garcíi Casado, Juana Gelmana. Laureat nagród „Literatury na Świecie” i Fundacji im. Kościelskich. Autor książek: Powieść totalna (2003), Poezja przyziemna (2014). CARLOS MARRODÁN CASAS jest tłumaczem. Przełożył m.in. utwory Gabriela Garcíi Márqueza, Maria Vargasa Llosy, Javiera Maríasa, Octavia Paza. Laureat nagród polskiego PEN Clubu, ZAIKS-u, „Literatury na Świecie”, Instytutu Cervantesa w Polsce. MARLENA KRUPA jest iberystką. Od wielu lat zajmuje się interpretowaniem dzieł św. Jana od Krzyża. W 2011 roku ukazała się jej książka Duch i litera. Liryczna ekspresja mistycznej drogi świętego Jana od Krzyża w polskich przekładach.

35.90zł

Pieśń duchowa

św. Jan od Krzyża